# Copyright (C) 2013 Spiffy Calendar # This file is distributed under the same license as the Spiffy Calendar package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spiffy Calendar 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/spiffy-calendar\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-03 15:21:57+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-08 15:23+0100\n" "Last-Translator: jelena kovacevic \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #. #-#-#-#-# plugin.pot (Spiffy Calendar 1.1.6) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: spiffy-calendar.php:206 msgid "Spiffy Calendar" msgstr "Calendario Spiffy" #: spiffy-calendar.php:210 spiffy-calendar.php:211 spiffy-calendar.php:969 msgid "Manage Events" msgstr "Administrar Eventos" #: spiffy-calendar.php:215 spiffy-calendar.php:1397 msgid "Manage Categories" msgstr "Gestionar categorías" #: spiffy-calendar.php:217 msgid "Calendar Config" msgstr "Configuración Calendario" #: spiffy-calendar.php:218 msgid "Calendar Options" msgstr "Opciones Calendario" #: spiffy-calendar.php:346 spiffy-calendar.php:1408 msgid "ID" msgstr "ID" #: spiffy-calendar.php:347 spiffy-calendar.php:1675 spiffy-calendar.php:1719 #: spiffy-calendar.php:1762 msgid "Title" msgstr "Título" #: spiffy-calendar.php:348 spiffy-calendar.php:506 msgid "Start Date" msgstr "Fecha Inicio" #: spiffy-calendar.php:349 spiffy-calendar.php:535 msgid "End Date" msgstr "Fecha Final" #: spiffy-calendar.php:350 msgid "Start Time" msgstr "Hora de inicio" #: spiffy-calendar.php:351 msgid "End Time" msgstr "Hora de finalización" #: spiffy-calendar.php:352 msgid "Recurs" msgstr "Repite" #: spiffy-calendar.php:353 msgid "Repeats" msgstr "Repite" #: spiffy-calendar.php:354 spiffy-calendar.php:605 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: spiffy-calendar.php:355 spiffy-calendar.php:1178 msgid "Author" msgstr "Autor" #: spiffy-calendar.php:356 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: spiffy-calendar.php:357 spiffy-calendar.php:407 spiffy-calendar.php:1411 #: spiffy-calendar.php:1424 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: spiffy-calendar.php:358 spiffy-calendar.php:413 spiffy-calendar.php:1412 #: spiffy-calendar.php:1435 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: spiffy-calendar.php:371 spiffy-calendar.php:372 spiffy-calendar.php:386 #: spiffy-calendar.php:1427 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: spiffy-calendar.php:376 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: spiffy-calendar.php:377 msgid "Weekly" msgstr "Semanal" #: spiffy-calendar.php:378 msgid "Monthly (date)" msgstr "Mensual (fecha)" #: spiffy-calendar.php:379 msgid "Monthly (day)" msgstr "Mensual (día)" #: spiffy-calendar.php:380 msgid "Yearly" msgstr "Anual" #: spiffy-calendar.php:387 msgid "Forever" msgstr "Por siempre" #: spiffy-calendar.php:388 msgid "Times" msgstr "Veces" #: spiffy-calendar.php:413 msgid "Are you sure you want to delete the event titled "" msgstr "¿Seguro que desea eliminar el evento titulado "" #: spiffy-calendar.php:424 msgid "

There are no events in the database!

" msgstr "

No hay eventos en la base de datos

" #: spiffy-calendar.php:437 msgid "Bad event ID" msgstr "ID de Evento Malo" #: spiffy-calendar.php:443 msgid "An event with that ID couldn't be found" msgstr "Un evento con esa identificación no se pudo encontrar" #: spiffy-calendar.php:469 msgid "Event Title" msgstr "Título del evento" #: spiffy-calendar.php:474 msgid "Event Description" msgstr "Descripción del Evento" #: spiffy-calendar.php:480 msgid "Event Category" msgstr "Categoría del Evento" #: spiffy-calendar.php:502 msgid "Event Link (Optional)" msgstr "Enlace Evento (opcional)" #: spiffy-calendar.php:519 msgid "Start Time (hh:mm)" msgstr "Hora de Inicio (hh: mm )" #: spiffy-calendar.php:531 spiffy-calendar.php:557 msgid "Optional, set blank if not required." msgstr "Opcional, establezca en blanco si no se requiere." #: spiffy-calendar.php:547 msgid "End Time (hh:mm)" msgstr "Hora de Finalización (hh:mm)" #: spiffy-calendar.php:561 msgid "Recurring Events" msgstr "Eventos Recurrentes" #: spiffy-calendar.php:591 msgid "Repeats for" msgstr "Se repite durante" #: spiffy-calendar.php:595 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: spiffy-calendar.php:596 msgid "Weeks" msgstr "Semanas" #: spiffy-calendar.php:597 msgid "Months (date)" msgstr "Meses (fecha)" #: spiffy-calendar.php:598 msgid "Months (day)" msgstr "Meses (días)" #: spiffy-calendar.php:599 msgid "Years" msgstr "Años" #: spiffy-calendar.php:601 msgid "" "Entering 0 means forever. Where the recurrance interval is left at none, the " "event will not reoccur." msgstr "" "Introducir 0 significa para siempre. Cuando el intervalo de recurrencia se " "deja a ninguno, el evento no volverá a ocurrir." #: spiffy-calendar.php:625 spiffy-calendar.php:1252 spiffy-calendar.php:1344 #: spiffy-calendar.php:1395 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: spiffy-calendar.php:688 msgid "Failure" msgstr "Fallo" #: spiffy-calendar.php:688 msgid "You can't update an event if you haven't submitted an event id" msgstr "No puede actualizar un evento si no se ha presentado una ID de Evento" #: spiffy-calendar.php:723 spiffy-calendar.php:730 spiffy-calendar.php:737 #: spiffy-calendar.php:751 spiffy-calendar.php:765 spiffy-calendar.php:776 #: spiffy-calendar.php:786 spiffy-calendar.php:797 spiffy-calendar.php:870 #: spiffy-calendar.php:876 spiffy-calendar.php:918 spiffy-calendar.php:943 msgid "Error" msgstr "Error" #: spiffy-calendar.php:723 msgid "" "Your event end date must be either after or the same as your event begin date" msgstr "" "Su fecha de finalización del evento debe ser después o la misma que la fecha " "de inicio del evento" #: spiffy-calendar.php:730 msgid "" "Your date formatting is correct but one or more of your dates is invalid. " "Check for number of days in month and leap year related errors." msgstr "" "Su formato de fecha es correcta, pero una o más de las fechas no es válida. " "Compruebe que no hay errores relacionados con el año bisiesto en el número " "de días del mes." #: spiffy-calendar.php:737 msgid "" "Both start and end dates must be entered and be in the format YYYY-MM-DD" msgstr "" "Ambas fechas de inicio y finalización se deben introducir y estar en el " "formato AAAA-MM-DD" #: spiffy-calendar.php:751 msgid "" "The time field must either be blank or be entered in the format hh:mm am/pm" msgstr "" "El campo de hora debe estar en blanco o ser introducida en el formato hh:mm " "am/pm" #: spiffy-calendar.php:765 msgid "" "The end time field must either be blank or be entered in the format hh:mm am/" "pm" msgstr "" "El campo de hora final debe estar en blanco o ser introducida en el formato " "hh:mm am/pm" #: spiffy-calendar.php:776 msgid "" "The URL entered must either be prefixed with http:// or be completely blank" msgstr "" "La URL introducida debe ya sea llevar el prefijo http:// o estar " "completamente en blanco" #: spiffy-calendar.php:786 msgid "The event title must be between 1 and 30 characters in length" msgstr "El título del evento debe tener entre 1 y 30 caracteres de longitud" #: spiffy-calendar.php:797 msgid "" "The repetition value must be 0 unless a type of recurrance is selected in " "which case the repetition value must be 0 or higher" msgstr "" "El valor de repetición debe ser 0 a menos que se seleccione un tipo de " "recurrencia en cuyo caso el valor de repetición debe ser 0 o superior" #: spiffy-calendar.php:870 msgid "" "The event could not be added to the database. This may indicate a problem " "with your database or the way in which it is configured." msgstr "" "El evento no puede ser añadido a la base de datos. Esto puede indicar un " "problema con la base de datos o el modo en que se encuentra configurada." #: spiffy-calendar.php:876 msgid "" "The event could not be updated. This may indicate a problem with your " "database or the way in which it is configured." msgstr "" "El evento no pudo actualizarse. Esto puede indicar un problema con la base " "de datos o el modo en que está configurada." #: spiffy-calendar.php:883 msgid "Event added. It will now show in your calendar." msgstr "Evento añadido. Ahora se mostrará en su calendario." #: spiffy-calendar.php:889 msgid "Event updated successfully." msgstr "Evento actualizado correctamente." #: spiffy-calendar.php:918 msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id" msgstr "No se puede eliminar un evento si no se ha presentado una id de evento" #: spiffy-calendar.php:939 msgid "Event deleted successfully" msgstr "Evento eliminado correctamente" #: spiffy-calendar.php:943 msgid "" "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the " "database. Please investigate." msgstr "" "A pesar de emitir una solicitud para eliminar, el evento aún permanece en la " "base de datos. Por favor investigue." #: spiffy-calendar.php:957 msgid "Edit Event" msgstr "Editar Evento" #: spiffy-calendar.php:960 msgid "You must provide an event id in order to edit it" msgstr "Usted debe proporcionar una id de evento con el fin de editarlo" #: spiffy-calendar.php:966 msgid "Add Event" msgstr "Añadir Evento" #: spiffy-calendar.php:1056 msgid "Settings saved" msgstr "Guardar Configuración" #: spiffy-calendar.php:1166 msgid "Spiffy Calendar Options" msgstr "Opciones del Calendario Spiffy" #: spiffy-calendar.php:1174 msgid "Choose the lowest user group that may manage events" msgstr "Elegir el grupo de usuarios más bajo que puede gestionar eventos" #: spiffy-calendar.php:1176 msgid "Subscriber" msgstr "Suscriptor" #: spiffy-calendar.php:1177 msgid "Contributor" msgstr "Contribuyente" #: spiffy-calendar.php:1179 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: spiffy-calendar.php:1180 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #: spiffy-calendar.php:1185 msgid "Do you want to display the author name on events?" msgstr "¿Quiere mostrar el nombre del autor en eventos?" #: spiffy-calendar.php:1187 spiffy-calendar.php:1195 spiffy-calendar.php:1205 #: spiffy-calendar.php:1213 spiffy-calendar.php:1221 spiffy-calendar.php:1230 #: spiffy-calendar.php:1238 msgid "Yes" msgstr "Si" #: spiffy-calendar.php:1188 spiffy-calendar.php:1196 spiffy-calendar.php:1206 #: spiffy-calendar.php:1214 spiffy-calendar.php:1222 spiffy-calendar.php:1231 #: spiffy-calendar.php:1239 msgid "No" msgstr "No" #: spiffy-calendar.php:1193 msgid "Do you want to enable detailed event display?" msgstr "¿Desea habilitar la visualización de eventos detallada?" #: spiffy-calendar.php:1199 msgid "" "When this option is enabled the time and image will be listed with the event " "title. Note that time and image are always displayed in the popup window." msgstr "" "Cuando esta opción está activada, el tiempo y la imagen aparecerán en la " "lista con el título del evento. Tenga en cuenta que el tiempo y la imagen " "siempre se muestran en la ventana emergente." #: spiffy-calendar.php:1203 msgid "Display a jumpbox for changing month and year quickly?" msgstr "¿Mostrar una jumpbox para cambiar el mes y el año de forma rápida?" #: spiffy-calendar.php:1211 msgid "Display todays events?" msgstr "¿Mostrar eventos de hoy?" #: spiffy-calendar.php:1219 msgid "Display upcoming events?" msgstr "¿Visualizar los próximos eventos?" #: spiffy-calendar.php:1224 msgid "for" msgstr "Para" #: spiffy-calendar.php:1224 msgid "days into the future" msgstr "días en el futuro" #: spiffy-calendar.php:1228 msgid "Enable event categories?" msgstr "¿Habilitar categorías de eventos?" #: spiffy-calendar.php:1236 msgid "Open event links in new window?" msgstr "¿Abrir enlaces de evento en ventana nueva?" #: spiffy-calendar.php:1244 msgid "Configure the stylesheet for Calendar" msgstr "Configure la hoja de estilo para el Calendario" #: spiffy-calendar.php:1246 msgid "Tick this box if you wish to reset the Calendar style to default" msgstr "" "Marque esta casilla si desea restablecer el estilo del Calendario por defecto" #: spiffy-calendar.php:1305 msgid "Category added successfully" msgstr "Categoría añadida exitosamente" #: spiffy-calendar.php:1316 msgid "Category deleted successfully" msgstr "Categoría eliminada exitosamente" #: spiffy-calendar.php:1324 msgid "Edit Category" msgstr "Editar Categoría" #: spiffy-calendar.php:1333 spiffy-calendar.php:1384 spiffy-calendar.php:1409 msgid "Category Name" msgstr "Nombre Categoría" #: spiffy-calendar.php:1337 spiffy-calendar.php:1388 msgid "Category Colour (Hex format)" msgstr "Color Categoría (formato hexadecimal)" #: spiffy-calendar.php:1356 msgid "Category edited successfully" msgstr "Categoría editada correctamente" #: spiffy-calendar.php:1375 msgid "Add Category" msgstr "Añadir Categoría" #: spiffy-calendar.php:1410 msgid "Category Colour" msgstr "Color Categoría" #: spiffy-calendar.php:1435 msgid "Are you sure you want to delete the category named "" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la categoría denominada "" #: spiffy-calendar.php:1448 msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!" msgstr "No hay categorías en la base de datos - ¡algo ha salido mal!" #: spiffy-calendar.php:1520 spiffy-calendar.php:1525 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: spiffy-calendar.php:1537 spiffy-calendar.php:1542 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #: spiffy-calendar.php:1645 msgid "Mini Calendar" msgstr "Mini Calendario" #: spiffy-calendar.php:1656 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: spiffy-calendar.php:1677 spiffy-calendar.php:1721 spiffy-calendar.php:1764 msgid "Comma separated category id list" msgstr "Lista de Identificación categoría separada por comas" #: spiffy-calendar.php:1690 spiffy-calendar.php:1700 msgid "Today's Events" msgstr "Eventos de hoy" #: spiffy-calendar.php:1733 spiffy-calendar.php:1743 msgid "Upcoming Events" msgstr "Próximos Eventos" #: spiffy-calendar.php:1813 msgid "Time" msgstr "Hora" #: spiffy-calendar.php:1825 msgid "Posted by" msgstr "Publicado por" #: spiffy-calendar.php:2061 spiffy-calendar.php:2068 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: spiffy-calendar.php:2062 spiffy-calendar.php:2066 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: spiffy-calendar.php:2062 spiffy-calendar.php:2067 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: spiffy-calendar.php:2062 spiffy-calendar.php:2067 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: spiffy-calendar.php:2063 spiffy-calendar.php:2067 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: spiffy-calendar.php:2063 spiffy-calendar.php:2068 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: spiffy-calendar.php:2063 spiffy-calendar.php:2068 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: spiffy-calendar.php:2072 spiffy-calendar.php:2162 spiffy-calendar.php:2327 msgid "January" msgstr "Enero" #: spiffy-calendar.php:2072 spiffy-calendar.php:2163 spiffy-calendar.php:2327 msgid "February" msgstr "Febrero" #: spiffy-calendar.php:2072 spiffy-calendar.php:2164 spiffy-calendar.php:2327 msgid "March" msgstr "Marzo" #: spiffy-calendar.php:2073 spiffy-calendar.php:2165 spiffy-calendar.php:2328 msgid "April" msgstr "Abril" #: spiffy-calendar.php:2073 spiffy-calendar.php:2166 spiffy-calendar.php:2328 msgid "May" msgstr "Mayo" #: spiffy-calendar.php:2073 spiffy-calendar.php:2167 spiffy-calendar.php:2328 msgid "June" msgstr "Junio" #: spiffy-calendar.php:2073 spiffy-calendar.php:2168 spiffy-calendar.php:2329 msgid "July" msgstr "Julio" #: spiffy-calendar.php:2074 spiffy-calendar.php:2169 spiffy-calendar.php:2329 msgid "August" msgstr "Agosto" #: spiffy-calendar.php:2074 spiffy-calendar.php:2170 spiffy-calendar.php:2329 msgid "September" msgstr "Septiembre" #: spiffy-calendar.php:2074 spiffy-calendar.php:2171 spiffy-calendar.php:2330 msgid "October" msgstr "Octubre" #: spiffy-calendar.php:2075 spiffy-calendar.php:2172 spiffy-calendar.php:2330 msgid "November" msgstr "Noviembre" #: spiffy-calendar.php:2075 spiffy-calendar.php:2173 spiffy-calendar.php:2330 msgid "December" msgstr "Diciembre" #: spiffy-calendar.php:2161 msgid "Month" msgstr "Mes" #: spiffy-calendar.php:2175 msgid "Year" msgstr "Año" #: spiffy-calendar.php:2202 msgid "Go" msgstr "Ir" #: spiffy-calendar.php:2270 msgid "Category Key" msgstr "Clave de Categoría" #: spiffy-calendar.php:2319 spiffy-calendar.php:2323 msgid "Su" msgstr "Do" #: spiffy-calendar.php:2319 spiffy-calendar.php:2322 msgid "Mo" msgstr "Lu" #: spiffy-calendar.php:2319 spiffy-calendar.php:2322 msgid "Tu" msgstr "Ma" #: spiffy-calendar.php:2320 spiffy-calendar.php:2322 msgid "We" msgstr "Mi" #: spiffy-calendar.php:2320 spiffy-calendar.php:2323 msgid "Th" msgstr "Ju" #: spiffy-calendar.php:2320 spiffy-calendar.php:2323 msgid "Fr" msgstr "Vi" #: spiffy-calendar.php:2320 spiffy-calendar.php:2323 msgid "Sa" msgstr "Sa" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.stofko.ca" msgstr "http://www.stofko.ca" #. Description of the plugin/theme msgid "" "This plugin allows you to display a calendar of all your events and " "appointments as a page on your site." msgstr "" "Este plugin le permite mostrar un calendario de todos los eventos y citas " "como una página en su sitio." #. Author of the plugin/theme msgid "Bev Stofko" msgstr "Bev Stofko"